Cemetary Junction was written by Ricky Gervais and Stephen Merchant (the same team behind the British Office and Extras). That’s just about all I need to be interested, but in the interests of looking like I’m working, here’s the synopsis:
Cemetery Junction, set in 1970s England, follows three blue-collar friends who spend their days joking, drinking and chasing girls. [Ha, sounds like us, right, pussies? *slowly hides glass of Chardonnay*] Freddie (Christian Cooke) wants to leave their working-class world, but cool, charismatic Bruce (Tom Hughes) and lovable loser Snork (Jack Doolan) are happy with life the way it is.
Having known plenty of Brits, Scots, Aussies, Kiwis, South Africans, Irishmen, etc., I’d say I’m generally pretty good at understanding accents. But is it just me, or was like 80% of everything that comes after the first scene completely unintelligible? I had to watch it like three times and still all I heard was “Oy, cunt, ow’s da dodgy bloke a bob’s yer uncle’s lorrie lift, a bahmy bugga. Oy ‘eard ‘e shoyned da bobby’s boots, ‘e did.”
Also, what’s up with the downer title? This is a comedy, right? I’d have gone with Crotch Punch Station, or Banana Peel Alley.




Less incisive clever writing from Ricky Gervais, more 3-D please
Cemetary Junction/
What’s your function?
Banana Peel Alley.
I hear that’s what the black people of Omaha call the alley where all those white bums got stabbed to death a couple years ago.
“Cemetary Junction, you keep sending em in . . . we keep puttin em down.”
this film is a match changer
Working title; Sardonic Dry British Wit With Socially Awkward Situations
No thanks, I’ll wait until Steve Carell translates it into English.
Wait, you’re going to name the lovable loser “Snork”? Why don’t you just name the cool charismatic character “Max Power” while you’re at it
totally unrelated but needs to be said somewhere. vince, you and filmdrunk are famous, you’ve made it to wikipedia: [en.wikipedia.org]
Fox has just optioned the American reboot. It stars Hayden Christiensen, Sam Worthington, and a smooth-talking potato sack that wears a fedora. It is slightly less intelligible than the British version.
Filmdrunk has been on wikipedia before. They use Filmdrunk as a reference on the Gary Busey entry, I shit you not.
Vince has been on Wikipedia for a while now.
a simple search shows filmdrunk mentioned on three wikipedia pages: gary busey, invictus (film), and “war of the gods (film).” an amazing repertoire of merits.
Hey Vinky, as long as that Chardonnay has Rohypnol in it for your date you’re golden.
Cemetary Junction is what they call Brittany Murphy’s cooch now. Lindsay Lohan’s is still The Hurt Locker.
Every Brit I’ve ever me either sounds like Sir Walter Raleigh or a 17th Century chimney sweep. Pick a dialect, you wankers.
@apba–”Vinky” is kind of patronizing. He prefers to be known as The Rohypnotist.
Why? Why should we give a shit anymore if Rick Gervais releases anything? Am I the only guy who saw “The Invention of Lying”? Because it was awful, truly deplorably awful in every way. British Office was a gamechanger and Extra’s was consistently hilarious, even though it had of one of the worst finale’s in history (as did British Office by the way), but since then he’s had a stand up which made me cringe with vicarious embarrassment, and shameless self-promoting (and not funny self-promoting, but pathetic “please buy my shit because I used to be funny self promoting) Golden Globes performance followed by one the worst movies ever made. He started out as the J.D. Salinger of showbiz as Jon Stewart called him, he had complete credibility, everyone wanted to see more from him, including me, but now, we have to come to realization that while his concepts are funny, the man and the jokes simply aren’t.
Lindsay Lohan’s is now called Crotch Punch Station.
/aaaaaand, scene.
Wait, a Gervais/Merchant film without Gervais/Merchant in it? Fuck this to death.
I still haven’t seen Invention of Lying, but I enjoyed him as the Golden Globes host. Did well with what he had to work with, I thought.
Anyone got the link for that war of the gods wiki article? i can’t find it…
Nevermind, found it.
So, is the time right for me to try to start a Filmdrunk entry again?
Blue-collar workers in England like to watch Larry the Chimney Sweeper. His signature catchphrase is “It Hath Been Done!”
I was astounded at how little of the dialogue I could understand in that trailer. I only understood the grandmother talking about window washing and the Mott the Hoople song playing in the background.
H’mm, kind of like Billy Liar but without Julie Christie. Gervais merits plenty of goodwill but it just seems he’s become obsessed with diluting his comedy with pathos. Like that’s the only way for comedians to be allowed to sit at the grown-ups table.
This movie makes Jason Statham sound like the Scarlet Pimpernell.
Oy! Da fock iss yoo tohkin’ ’bout da Stafe loike dat, innit? Let da Stafe tell yoo one fing, ees ‘ad plenty of fit birds tell ‘im dat ‘is accent is whot turned dem on inna first place. . . Well, dat anna flashy sazz wagons ee drives now don’t dey?
I would’ve called it Blimey ‘Tang Rockers Bust Up F*ck Mountain.
I thought “Cemetery Junction” was when you made a soul train of several dead corpses and then pumped the embalming fluid into the “caboose” until it sprayed out the dick on the front corpse. That’s what Grandma called it, anyhow. I just know I hated the taste of embalming fluid in my mouth.
NittyGritty, they have pills for that kind of repressed anger.
I agree with NittyGritty on this one – Gervais is awesome!
Cemetery Junction. Plot takes place in Reading, Berkshire. Cemetery Junction is a nickname for an area of Reading called New Town. I used to live there. It’s not new and its not a town. The billboard in the picture in the post shows Whitley Homes, what is now a dodgy housing estate in Reading.
Ricky Gervais was born in Whitley, Reading. I thank you.
[en.wikipedia.org]